Бенто – что это такое?

БЭНТО – ЕДА КАК ИСКУССТВО

Можно ли использовать термин «искусство», когда речь идет об обеде или завтраке? Можно! если речь идет о Японии и японцах. Ведь если в наших с Вами странах коробочка с завтраком выглядит как домашнее второе с салатом либо овощами, в Японии это называется БЭНТО и выглядит как небольшая картина из еды. Собирание таких бэнто- целый ритуал.

Нужно ведь не только то, что вкусно и полезно положить, но и чтобы было красиво. И не просто красиво, а сюжетно. Наполняют такие коробочки суши-арт с персонажами из мультиков и сказок, забавные зверушки, а то и распускаются цветы, плещутся волны и сияет яркое аппетитное солнышко. Красота в коробочке!

БЭНТО – этим термином японцы обозначают упакованную в специальные коробочки еду, которую они берут с собой, чтобы поесть на работе, в поездке, в школе. А если просто, то это еда, которая красиво разложена и упакована в красивую коробочку, которую удобно брать с собой. Многие из них представляют собой подлинные произведения искусства. В Японии бэнто продаются в магазинах уже готовые и запакованные. Но всё же каждая домохозяйка считает своим долгом научиться делать бэнто.

Самые лучшие бэнто – конечно те, которые сделаны дома любящими женами и матерями. Японцы говорят: «Покажи мне свой бэнто, и я скажу тебе, какая у тебя жена». Разумеется, с помощью бэнто мужья могут похвастаться талантами жены перед коллегами, но главное поле деятельности японской женщины – это бэнто для детей. Вот уж где матери стараются превзойти других и самих себя!

Но бэнто может быть не только традиционным. Запад, как всегда, берет самое лучшее и интересное от Востока и Азии и немного переделывает на свой лад. Чем это может быть полезным нам? Ну, во-первых, так еда выглядит красивее, а значит и аппетитнее. Во-вторых, в один такой бэнто можно упаковать несколько вкусных и полезных блюд вместо одного. И, в-третьих, это очень хорошая идея для детских угощений на празднике, в походе, на пикнике с большими компаниями.

В состав классического бэнто водят рис, рыба или мясо и гарнир из маринованных или обжаренных овощей.

Однако, сегодня допускаются всевозможные отклонения от классических канонов. Мастера готовы использовать новые продукты и необычные сочетания, придавая традиционной трапезе привлекательный вид. Особый восторг красиво оформленная коробочка вызывает у детей.

Коробочки для бэнто тоже, кстати говоря, могут быть разными – в одном случае это простая пластиковая коробочка, изготовленная фабричным способом и купленная в супермаркете, а в другом – настоящее произведение искусства, выполненное из дерева и покрытое лаком. Бывают коробочки с несколькими ярусами и множеством отделений. Они предназначены для особых случаев: праздничных пикников или визита в гости со своей едой. Домашний бэнто поверх коробки упакован в традиционный платок – фуросики, который при развертывании превращается в мини-скатерть. Постели в любом месте, и ешь домашнюю еду!

Далеко не все блюда в бэнто можно есть руками – палочки для еды просовывают под тесемку или резинку, удерживающую коробку закрытой.

Настоящая японская хозяйка всегда готовит своим родным и близким бэнто сама. Поэтому выбор компонентов для бэнто и их сервировка являются одними из признаков хорошей жены (матери), а жены (матери) с помощью приготовленных ими бэнто смогут ещё раз выразить свою любовь и заботу о самых дорогих людях.

Бэнто может быть выполнен в стиле под названием «киарабэн»(«персонаж бэнто»).Киарабэн бенто обычно оформлены в виде популярных персонажей из японских мультфильмов (амине), комиксов (манга) или видеоигр. Другой популярный стиль бэнто – «оекакибен» («картинка бэнто»). Это бэнто оформляют в виде людей, животных, зданий и памятников, или предметов, таких как цветы и растения. Часто проводятся конкурсы, в которых организаторы выбирают самые красивые, наиболее понравившееся бэнто.

Есть похожие формы «сухого пайка» на Филиппинах, в Корее, Тайване. Кроме того, Гавайская культура приняла локализованные формы бэнто с добавлением местных вкусов после более чем векового японского влияния на островах.

Впервые в японской истории бэнто появляется в период Камакура (1185-1333), когда сваренный, а затем высушенный рис «Хоси-й» (дословно – «сушеная еда») получает самое широкое распространение. Такой рис носили с собой в маленькой сумочке. При случае его можно было бросить в кипяток, получив таким образом вареный рис, или же съесть прямо так, если уж совсем невмоготу.

Далее в период Адзути-Момояма (1568-1600) появляются первые коробочки для бэнто, которые с течением веков, в принципе, не очень изменились, и теперь бэнто стали есть на Ханами или вприкуску с чаем.

Во времена мирного и спокойного периода Эмо (1603-1867) культура приготовления и поедания бэнто распространилась повсеместно: крестьяне и путешественники могли носить с собой несколько коробок с «косибэнто» («бэнто у пояса»). В этот простой бэнто входило несколько онигири, переложенных в коробке листьями или стеблями.

В то же время появляется самый распространенный вид бэнто – «макуно-ути бэнто» («бэнто между действиями»), который употребляли люди, пришедшие на представления театров. Учитывая такую популярность бэнто появилось много поваренных книг, в которых рассказывалось, как приготовить бэнто, как его украсить.

Уже ближе к нашему времени, в период Мэйдзи (1868-1912), стали продаваться первые «экибенто», которые сокращенно называются «экибенами» или «бэнто со станции». Касательно появления и продажи первого экибэна до сих пор ходят споры. Но официально считается, что первый экибенто был продан на станции Уцуномия 16 июля 1885 года и состоял он из двух онигири, упакованных в коробочку, которая была перемотана листьями бамбука.

Первые общие школы в Японии не предоставляли своим ученикам возможность перекусить, поэтому и учащиеся и учителя брали с собой бэнто, которое по тогдашней моде могло включать в себя бутерброды и сандвичи.

Далее в период Тайсе (1912-1926)чрезвычайно популярными стали алюминиевые коробочки для бэнто – их было легко мыть и своим внешним видом они напоминали серебро (сейчас от алюминия отказываются !). Затем школьные власти заметили, что здоровье учеников – как физическое, так и психологическое – стало ухудшаться: ингредиенты бэнто были несбалансированны и питание получалось однобоким, что весьма вредно для растущих организмов. Кроме того школьники постоянно сравнивали, у кого обед лучше и вкуснее, что не могло не приводить к психологическим травмам. В итоге после Второй мировой войны бэнто, казалось бы, были окончательно вытеснены из школьного питания в школьных столовых с их стандартными обедами для школьников и учителей.

В 1980-х годах бэнто снова оказалось на подъеме благодаря распространению в стране микроволновых печей и минимаркетов, где можно было быстро купить ужин по дороге с работы, а дома его не менее быстро разогреть.

Ну и наконец, события новейшей истории: в 2003 году японские авиакомпании с целью привлечения пассажиров стали предлагать им бэнто с местными кулинарными изысками, дабы те могли скоротать время в оживании авиарейса, или перекусить, уже находясь на борту.

В некоторых японских ресторанах продают бэнто, но от обычного обеда его отличает портативность.

КАК ПРИГОТОВИТЬ БЭНТО

Казалось бы, бэнто – это простой обед, который можно взять с собой.

Однако, бэнто – это обед, который выглядит одинаково привлекательно как для зуба, так и для глаза – как и всё, впрочем, в японской кухне.

Если Вы хотите, чтобы и Вы сами, и Ваши близкие с нетерпением ожидали обеденного перерыва, постарайтесь приготовить что-то особенное – пусть ингредиенты будут совсем простыми, но ведь при умелой подаче самое простое блюдо становится произведением искусства. А уж если оно сделано с душой…

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЙ

1. Приобретите коробку для бэнто с отсеками под различные продукты. Приобрести такой контейнер можно, заказав через Интернет. Если же такой коробочки нет, смело экспериментируйте – сделайте перегородки из полосок моркови или крекеров. Можно также вставить в большую коробку несколько маленьких, чтобы ингредиенты не смешивались.

2. Разделите пищу пропорционально. При приготовлении бэнто обычно используют пропорцию 4:3:2:1, то есть на 4 части риса приходится 3 части гарнира,2 части овощей и 1 часть маринованных овощей или десерт. Можно воспользоваться упрощенным вариантом 1:1, когда на 1 часть риса приходится 1 часть гарнира, причем в гарнире мясо и овощи в свою очередь составляют пропорцию 1:2. Ну и конечно же, если Вам так будет удобнее, Вы можете воспользоваться своей собственной пропорцией блюд, главное помнить одно – ЦЕЛЬЮ БЭНТО ЯВЛЯЕТСЯ СБАЛАНСИРОВАННОЕ ПИТАНИЕ. В качестве альтернативы рису подойдут суши, можно поэкспериментировать с различными сортами риса или даже с макаронами.

Основным источником белка должен быть гарнир, в качестве которого могут быть использованы говядина, курица рыба или свинина – в жареном, вареном или любом другом виде. Если вы готовите вегетарианское бэнто, то можете положить тофу или бобы. На закуску хорошо подойдет нашинкованная капуста или другие овощи.

3. Выбирайте продукты ярких и насыщенных цветов. Чем больше смелых и ярких цветов в Вашем бэнто, тем сильнее его хочется съесть! Белый рис, сваренные вкрутую яйца и сыр добавят бэнто приятное цветное разнообразие, особенно вкупе с яркими оранжевыми, зелёными и красными продуктами.

4. Упаковывайте еду строго по порядку, особенно если ваша коробка не имеет встроенных отсеков. Выполнение этого нехитрого правила убережет Ваш обед от перемешивания внутри коробки, пока вы едете на работу или ведете ребенка в школу. Первое, что нужно уложить, это, конечно же рис. Затем добавьте те продукты, которые не изменяют свою форму при относительно небольшом давлении – например, кусочки курицы. Затем положите картофельный салат или нарезанные овощи. В самую последнюю очередь добавьте небольшие и крепкие компоненты – например, томаты – черри, которыми можно заполнить промежутки между контейнерами.

5. Создайте на бэнто рисунок с помощью сезонных приправ или продуктов. Для этого можно воспользоваться готовыми трафаретами или придумать что-то своё. Четко определите границы рисунка. Различные цветы, структуры и формы продуктов могут находиться рядом, но похожие или почти одинаковые лучше разграничить. Не позволяйте ароматам смешиваться. Сделайте из продуктов мордочки животных или другие рисунки. Добавьте сезонные приправы и гарнир в самый центр пищи. Вырежьте фрукты, овощи или сыр в виде сердца, звезды. Поместите соусы или закуски, которые нельзя класть со всеми остальными продуктами, в отдельные закрытие контейнеры. Жареные овощи или мясо следует класть на абсорбирующий слой нашинкованной капусты или рисы – таким образом и рис/капуста окажется пропитанным соком, и сам сок не будет растекаться по другим продуктам. Рис и любые другие горячие ингредиенты необходимо остудить до того, как положить в бэнто. В противном случае внутри коробки соберется конденсат и вся еда отсыреет.

Выбирая продукты длябэнто, следует учитывать их способность удерживать клмнатную температуру. Традиционный обед в бэнто не охлажденный и не требует хранения в холодильнике. Продукты для бэнто нужно класть в коробку, когда они остынут до комнатной температуры. В этом случае они дольше остаются свежими.

Как видите, для бэнто годится любая пища, если соблюдаются два условия. Во-первых, блюдо следует хранить и съедать при комнатной температуре. И во-вторых, его можно носить с собой.

Многие из нас любят пикники на природе, походы в лес и парки, прогулки на целый день. Но не все хотят носить тяжелые термосы, грили, одноразовую посуду и мешки с едой и чувствовать себя не отдыхающим. Для таких случаев японское бэнто подходит идеально, ведь весь обед помещается в одной компактной упаковке. Можно сосредоточиться на окружающих красотах, а не тащить тяжелые рюкзаки и сумки. Да еще и проблема оставшегося после еды мусора не стоит, ведь вся пища пригодная к употреблению без остатка, так что выбросить нужно будет лишь коробочку, если они одноразовая.

Бутерброд на обед – неплохо. Салат – хорошо. Но есть каждый день хорошую пищу в одних и тех же формах скучно и даже вредно для организма, скажут Вам психологи. Искусство упаковки бэнто позволяет в рамках собственных экспериментов найти самые невероятные формы для завтраков, обедов и перекусов.

Главный секрет приготовления бэнто – сочетание небольшого количества очень сытной еды. Вы можете взять небольшой рисовый шарик, кусочек жирной рыбки и несколько вареных овощей. Питательно, полезно для здоровья, не калорийно и очень сытно!

Если Вы хотите порадовать своих близких и себя необычным блюдом из обычной еды, бэнто – замечательный вариант для воплощения этой идеи.

Обенто. Вкусная и красивая японская традиция

Многие, у кого нет на работе или на учебе возможности поесть в столовой, берут еду с собой. В Японии эта привычка превратилась в особую культурную традицию, о которой знают по всему миру. Бенто (弁当) – это еда, которую японцы берут с собой, так называемый «сухой паёк». Часто к слову прибавляют уважительную приставку お (お弁当) .

Первые японские обенто известны ещё с периода Камакура (1185-1333), когда его использовали путешественники. Тогда варили и сушили рис, который получил название 糒 (hoshii) или 干し飯 (hoshimeshi) «сушёная еда». Его потом можно было бросить в горячую воду и получить сваренный рис. Своеобразный аналог современной еды быстрого приготовления. Затем появились лакированные коробочки, из которых стали есть рис во время любования ханами.

Что находится в коробочке для бенто?

Естественно, в коробочку кладутся не гамбургеры и не картошка-фри, а традиционная японская еда. Основным ингредиентом, конечно же, является рис. Но, учитывая, что японцы готовят много блюд, но малыми порциями, то в обенто входят рыба, овощи, птица, тофу, зелень, фрукты и даже несъедобные украшения для придания блюду эстетики. Если по каким-то причинам человек ест мало риса (например, диета), то овощей становится больше. Но обязательным условием является присутствие трёх цветов: красного, жёлтого и зелёного.

Самым бедным видом обенто считается обед, где только рис и сверху одна маринованная слива. По составу обенто нередко можно определить регион, где оно приготовлено, ведь японские префектуры имеют свои собственные «изюминки» касательно производства продуктов питания, а также ремесел и специализации, что отражается в еде.

Хорошее бенто должно иметь сбалансированный состав и эстетическую составляющую. В погоне за последним японские хозяйки проявляют чудеса дизайнерского искусства в приготовлении пищи и делают такие шедевры, что впору посылать на выставку. В Интернете можно найти массу советов, примеров и публикаций, как сделать красивый обенто. Даже устраиваются соревнования на лучшее бенто.
Традиционным считается соотношение: 4 части риса, 3 части мяса или рыбы, 2 части овощей и 1 часть маринованного растения или пряности. Важно, чтобы рис не соприкасался с другими продуктами, иначе его вкус будет испорчен.

Сакральный смысл

Обенто — это не просто полезный перекус, а частица дома и любви человека, приготовившего его. Открывая коробочку с бенто, ребёнок или работающий человек чувствуют незримое присутствие того, кто наполнил эту коробочку заботой и нежностью. Для женщин приготовление обенто для любимых является особым ритуалом, в который они вкладывают душу.

Обенто принято брать с собой на ханами, семейные пикники или свидание на природе или в парке. В таком случае готовится, как правило, одна большая коробка на всех.

В современном мире традиции обенто уделяется чрезвычайное внимание. Из-за того, что у людей мало времени на приготовление пищи, вкусную по-домашнему еду можно купить в магазине. Существуют специализированные магазины (например, Hotto Motto), которые готовят бенто прямо при посетителях. Таким образом последние остаются уверенными в свежести обеда.

Традицией стало поедание обенто в антрактах представления театра кабуки. Их называют макуноути бенто. Также каждая станция старается выделиться и приготовить эксклюзивные обенто. Такие обеды называют экибен. Об экибен мы поговорим в следующей статье.

Бенто-бако

Отдельного внимания заслуживают коробочки, в которые кладётся еда — бенто-бако (弁当箱). В японских магазинах продаётся огромное разнообразие коробочек любых видов и расцветок — от самых простых, состоящих из двух частей, верхняя из которых для рыбы и прочих ингредиентов, а нижняя — для риса, до изысканных лакированных с несколькими отделениями, которые, например, можно увидеть в кабуки.

Помимо того, что можно найти милую коробочку на свой вкус, желающие могут сами украсить ланч-бокс по-своему. Для этой цели существует огромное разнообразие «примочек»: наклейки, сумочки, формочки, фигурные мисочки для еды, и соусницы, которые помещаются в саму коробочку, штуки для делания смайликов различных видов, карандаш для рисования соусом и даже пинцет (!) для изготовления глаз персонажам из бенто.

Благодаря всему этому, японская еда, предназначенная для употребления вне дома, становится произведением искусства и воплощением воображения. В Японии выпускаются различные журналы с рецептами бенто и японские домохозяйки постоянно выкладывают в Интернет плоды своих кулинарных трудов.

Виды бенто

Существует несколько традиционных видов бенто, которые различаются по составу, цели и месту приготовления.

駅弁当 (Eki bentō) – как мы уже писали выше, это бенто, которое делают прямо на железнодорожных станциях и продают пассажирам.

中華弁当 (Chūka bentō) — для этого вида используют китайскую еду.

釜飯弁当 (Kamameshi bentō) — упаковывается в глиняный горшочек. Можно купить в префектуре Нагано.

幕の内弁当 (Makunouchi bentō) классический вариант. Состоит из риса, маринованной сливы (умэ) , жареной рыбы и сваренного яйца.

海苔弁 (Nori ben) —блюдо с нори в соевом соусе, покрытое варёным рисом.

鮭弁当 (Sake bentō) — рис с куском жареной на вертеле рыбы (鮭,сакэ).

仕出し弁当 (Shidashi bentō) — бенто на доставку. Его едят в компаниях по случаю, например, вечеринки или похорон. В состав входит традиционная японская еда.

鮨詰め (Sushizume) — дословно «упакованное как суси», то есть это суси, только упакованные как бенто.

早弁 (Haya ben) —»быстрое бенто», по-русски мы бы сказали «заморить червячка», то есть такое бенто делается для перекуса между основными приёмами пищи.

ホカ弁 (Hoka ben) — бенто, произведенное сервисом по доставке бенто «Хока-Хока Тэй».

冷凍ミカン (Reitō mikan) — замороженный мандарин, который подают как десерт к экибен.

日の丸弁当 (Hinomaru bentō) — вид бенто, в котором на белый варёный рис помещается круглый кусок красной моркови или маринованной сливы. Символизирует патриотизм японцев.

Традиция приготовления обенто и столь трепетное к нему отношение японцев неудивительны. Ведь для жителей страны восходящего солнца еда — не просто необходимость для поддержания энергии, но и способ насладиться эстетической стороной процесса.

В японской кухне очень много разных названий блюд и ингредиентов. Как всё запомнить? Пройдите по ссылке и получите тренинг «Как запомнить 400 слов за 21 день».

Скажите, а вы уже пробовали обенто? Если да, то расскажите что это было за обенто и опишите ваши впечатления.

Страница 26 — ГДЗ к учебнику Spotlight 8. Student’s Book

  • ГДЗ к рабочей тетради Spotlight 8. Workbook
  • Все ГДЗ (главная страница сайта)

2a. Reading & Vocabulary — Чтение и словарь

Возможные ответы:

  • I usually eat sandwiches and fruits at school. I get them from home. — Обычно я ем бутерброды и фрукты в школе. Я приношу их из дома.
  • I usually eat biscuits and crisps at school. I get them from the shops. — Обычно я ем печенье и фрукты в школе. Я покупаю их в магазине.
  • I usually eat salad, soup and a hot meal at school. I get them from the school canteen. — Обычно я ем салат, суп и горячую еду в школе. Я беру их в школьной столовой.

2. Look at the pictures and listen to the music. What do you think an «obento» is? Which country is it from? — Посмотрите на картинку и послушайте музыку. Как вы думаете, что такое «обенто»? Из какой страны оно?

https://angl-gdz.ru/wp-content/uploads/2020/04/01-unit-2a.-ex.-2-p.-26-converted.mp3

Возможный ответ:

Actually, I know what it is. Obento is a single-portion meal in a lunchbox. We can find it in traditional Japanese, Taiwanese and Korean cuisines. Usually, obento includes rice or noodles, fish or meat, pickled, steames or boiled vegetables. You can buy obento anywhere or get it from home. — На самом деле я знаю, что это такое. Обенто — это порционная еда в ланчбоксе. Ее можно встретить в традиционной японской, тайваньской и корейской кухнях. Обычно бенто включает в себя рис или лапшу, рыбу или мясо, засоленные, приготовленные на пару или вареные овощи. Вы можете купить бенто где угодно или принести из дома.

3A. Think of three questions to ask about «obentos». Read, listen and check if you can answer them. — Придумайте три вопроса об «обенто». Прочитайте, послушайте и проверьте, сможете ли вы ответить на них.

https://angl-gdz.ru/wp-content/uploads/2020/04/02-ex.-3a-p.-26-converted.mp3

And what happens if a Japanese mum runs out of ideas? There are almost 400 magazines available to get inspired.

Приходит время обеда в школе и вы направляетесь в столовую, но что вы там будете есть? Будет ли это бутерброд и яблоко, или может быть горячая еда? В Японии все немного по-другому. Дети открывают свои ланчбоксы, чтобы найти там рис в форме футбольных мячей, яйца, которые выглядят как кролики, или оформленную в виде цветка морковку — все это упаковано в «обенто»!

«Обенто» или «бенто» — одна из старейших японских традиций по части еды. В ее основе — обед, поданный в боксе. Обенто-боксы были частью японского общества и культуры с V века, когда люди брали упакованный обед с собой на работу. Бенто стали очень популярными с тех пор и сегодня такие обеды можно купить почти везде: в театрах, аэропортах и даже на вокзалах.

Обычно, бенто состоит из четырех шариков риса, трех кусочков мяса или рыбы (жареных или на гриле), двух кусочков овощей (засоленных, сваренных или приготовленных на пару) и чего-нибудь из фруктов. Бенто должно быть сытным и полезным, а также привлекающим внимание. Вы часто можете увидеть еду, оформленную в виде цветочков, животных, а иногда даже в виде мультперсонажей! Мамы очень гордятся тем, что могут создать настоящее «школьное» бенто для своих детей.

Для детских садов действуют особые правила, касательно обенто. Еда должна быть такой, чтобы ее легко можно было съесть с помощью палочек или пальцами, кусочки должны быть маленькими и хорошо смотреться. Бенто также должно содержать еду, которую ребенок обычно не ест, так чтобы он не становился привиредливым к пище.

Японцы всегда считали, что мама оказывает существенное влияние на успех ребенка. Поэтому, когда мамы тратят время на приготовление еды для ребенка, это демонстрирует их любовь.

А что случается, если у японской мамы заканчиваются идеи? Для этого есть почти 400 журналов, которыми можно вдохновиться.

Возможные вопросы и ответы:

  1. What traditional obento consists of? — The traditional obento consists of rice balls, pieces of fried or grilled meat or fish, pieces of pickled, boiled or steamed vegetables and a piece of fruit. — Из чего состоит традиционное обенто? — Традиционное обенто состоит из рисовых шариков, кусочков жареного или грилованного мяса или рыбы, кусочков соленых, вареных или приготовленных на пару овощей, и кусочка какого-нибудь фрукта.
  2. Who usually prepares obento for little kids? — Child’s mother usually prepares an obento. — Кто обычно готовит обенто для маленьких детей? — Мама ребенка обчно готовит обенто.
  3. Where can the Japanese get their obento from? — Japanese can buy obentos almost everywhere, even at theatres, airports and train stations. They can get obentos from home as well. — Откуда японцы могут взять обенто? — Японцы могут купить обенто практически везде, даже в театрах, аэропортах и на железнодорожных станция. Они также могут принести обенто из дома.

3B. Read again and complete the sentences. — Прочитайте текст еще раз и дополните предложения.

Возможные ответы:

  1. An «obento» is a boxed Japanese traditional meal. — Обенто — это ланчбоксы с японской традиционной едой.
  2. Its origin goes back to 5th century. — Зарождение традиции уходит корнями в V столетие.
  3. You can buy an obento almost everywhere even at theatres, airports and train stations.
  4. To make an obento you need rice, meat or fish, vegetables, fruits and creativity. — Чтобы приготовить обенто, потребуется рис, мясо или рыба, овощи, фрукты и воображение.
  5. It is important that obentos look very appealing. — Важно, чтобы обенто выглядели привлекательно.
  6. Obento portions for nursery schools should be small, easy to eat with chopsticks or even fingers, and sometimes include new foods the children would not normally eat. — Порции обенто для детских садов должны быть маленькими, чтобы их легко можно было съесть палочками или даже руками, и иногда должны включать в себя новую еду, которую дети обычно не едят.

Explain the words in bold. Check in the Word List. — Объясните слова, выделенные жирным шрифтом. Сверьтесь со словарем.

Ответ:

  • basically: the main or most important characteristic or feature of something — главная или наиболее значимая характеристика или отличительная особенность чего-либо (в основном)
  • nourishing: food, or what is necessary for life, health, and growth — пища, или еще что-нибудь нужное для жизни, здоровья и роста (питательный)
  • appealing: pleasing and attractive — приятный и привлекательный
  • take pride in: take pleasure or honor to do something — испытывать удовольствие или гордость от чего-либо (гордиться чем-либо)
  • fussy eater: eat only known or pleasing foods — есть только знакомую или приятную пищу (привередливый в питании)

4. Tell your partner three things you found interesting about obentos. Is it healthy food? Give reasons. — Расскажите своему партнеру о трех вещах, которые вы находите интересными в теме об обенто. Это здоровая пища? Объясните.

Возможный ответ:

Мне кажется интересным, что обенто всегда оформлено в виде цветов, животных и даже мульперсонажей. Я нахожу интересным, что для детских садов существуют правила, как готовить обенто. А еще я думаю, то, что обенто можно купить практически везде — важная информация. Я думаю, что обенто — здоровая еда, потому что оно содержит рис, мясо или рыбу, овощи и фрукты. Все это очень питательно и полезно.

5A. Look at the suggested ways food can be cooked (1-6). Find the odd word in each example. Check in the Word List. — Посмотрите предлагаемые способы приготовления еды (1-6). Найдите необычные слова в каждом примере. Сверьтесь со словарем.

Ответ:

Комментарий: В английском языке полно слов, обозначающих различные способы приготовления. Иногда в них сложно разобраться, поскольку не всегда получается уловить разницу. Вам следует запомнить, что:

  • fried — что-нибудь жаренное с маслом, обычно на сковороде;
  • roast — что-нибудь жаренное в духовке, без масла или с небольшим его количеством.
  • baked — что-нибудь запеченое в духовке; обычно подразумевается, что продукт будет менять свое состояние из жидкого в твердое, но запекать можно и в закрытой посуде, в фольге или в рукаве без использования масла.
  • poached — что-нибудь сваренное не до конца, или в закипающей жидкости; для яиц это означает яйца в мешочек, т.е. недоваренные; для рыбы это означает «припущенная», вареная (неболшое время) в закрытой емкости с малым количеством воды или в собственном соку.
  • grilled — что-нибудь приготовленное на открытом огне (на гриле).
  • boiled — что-нибудь, сваренное в кипятке.
  • steamed — что-нибудь приготовленное на пару, например, в пароварке.
  • scrambled — нечто взбитое, как, например, взбиваются яйца для омлета.
  • mashed — что-нибудь перетертое в пюре.
  • stewed — что-нибудь тушеное.

5В. How do you like your meat, eggs, potatoes and vegetables? Ask and answer, as in the example. — Какими вы любите мясо, яйца, картошку и овощи. Задайте вопрос и ответьте, как в примере

  • A: I love scrambled eggs. How about you? — Я люблю взбитые яйца (омлет). А ты?
  • В: I prefer them poached. — Я предпочитаю яйца в мешочек.

Возможный ответ:

  • A: I love roast meat. How about you? — Я люблю жареное в духовке мясо. А ты?
  • В: I prefer baked meat. I love fried potatoes. And you? — Я предпочитаю запеченое мясо. Я люблю жареную картошку. А ты?
  • A: I prefer mashed potatoes. I love steamed vegetables. And you? — Я предпочитаю картошку-пюре. Я люблю овощи на пару. А ты?
  • B: I prefer them grilled. — Я предпочитаю их на гриле.

Японцы не перестают нас удивлять своими выдумками. На этот раз они решили преподнести еду в несколько ином виде, а именно — сделали из еды настоящее произведение искусства. Еда Бенто — японское название однопорционной упакованной еды, которую мамы дают в школу своим детям и мужьям на работу. Какова же их радость когда, развернув эту еду, они видят не только вкусную пищу, но и красоту. Полюбуйтесь! Бенто в Японии называют порционный обед на одного человека, специально упакованный, чтобы его можно было взять с собой. Японцы славятся своим умением создавать утонченные произведения искусства практически из ничего, поэтому и в оформлении бенто можно найти непревзойденные шедевры. Традиционно обед-бенто состоит из риса, рыбы или мяса, а также каких-нибудь маринованных, сырых или отварных овощей. И все это упаковано в удобную коробочку с крышкой. Базовое соотношение для риса, рыбы (или мяса), овощей и соуса для бенто – это 4:3:2:1. Отварной рис перед тем, как положить его в коробку для бенто, полностью охлаждают и слегка подсушивают, иначе под крышкой коробки может сконденсироваться пар и еда потеряет свой вкус и привлекательный вид. Коробочки для упаковки бенто могут быть самые разные: от стандартных, которые можно купить в любом супермаркете, до действительно изысканных, драгоценных шедевров ручной работы. Сегодня в Японии готовые, упакованные бенто можно купить в универсальных магазинах, на железнодорожных станциях, в супермакетах и в магазинах, специализирующихся на продаже бенто. Изысканно оформленное бенто можно заказать и в ресторане. Искусство приготовления и оформления бенто не умирает и среди домохозяек Японии. Многие с удовольствием посвящают этому занятию целые часы только для того, чтобы любимый муж и дети распаковали и съели это произведение во время обеденного перерыва. Искусство приготовление бенто в Японии очень ценится и считается одним из важных качеств хорошей домохозяйки. В оформлении бенто есть несколько стилей. Например «киарабен» – бенто, оформленное в виде героев популярных японских мультфильмов и видеоигр. Другой популярный стиль художественного оформления бенто — «оэкакибен» (бенто-картинка). Блюдо оформляется в виде животных, зданий, монументов, цветов или даже людей. По созданию таких бенто даже проводятся официальные соревнования. Очень простое в приготовление и очень патриотичное бенто называется «хиномару бенто» (хиномару – это флаг Японии). В этом бенто на белом отварном рисе лежит кусочек красной отварной моркови или маринованная слива. Очень дешевая и здоровая пища. Самым традиционным и самым древним контейнером для бенто является специальная лаковая коробочка «шокадо бенто», разделенная внутри на несколько отсеков. Внешний вид «шокадо бенто» вдохновил дизайнеров ноутбука ThinkPad, выпускавшегося корпорацией IBM, на создание его характерного угловатого корпуса. На железнодорожных станциях префектуры Нагано можно купить особый вид бенто – «камамеши бенто», который готовится и продается в маленьких глиняных горшочках. Есть в Японии и специальная служба по доставке бенто. Этот сервис называется «Хока-Хока Тай», а бенто, которое продается через эту службу, называют «хокабен».

Смотрите также другие материалы о еде: • Ресторан с мишленовской звездой • Почему в Макдональдсе все так вкусно?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *